■李昂著、藤井省三訳『自伝の小説』(国書刊行会)がようやくT書店に入荷したので購入。ようやく、日本語で読むことができると喜ぶ(原書は持っているのに……)。ちなみに原著のタイトルは『自傳の小説』。「の」はひらがなの「の」。先日の三省堂でのトーク…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。